BTS 『친구 (Friends)』歌詞+和訳(カナルビ付き)

『친구 (Friends)』韓国語歌詞+カナルビ

ゆなんひど ぱんっちゃぎょっとん そうる
유난히도 반짝였던 서울

ちょうむ ぼぬん っと だるん せさん
처음 보는 또 다른 세상

ったんめ ちゃんっとぅく っぺん ちぇ
땀에 잔뜩 밴 채

まんなん のん
만난 넌

むぉんが いさんへっそっとん ない
뭔가 이상했었던 아이

なん だれそ のん びょれそ
난 달에서, 넌 별에서

うり てふぁぬん すくっちぇ がたっち
우리 대화는 숙제 같았지

はるぬ ぺぷ はるぬん うぇんす
하루는 베프, 하루는 웬수

I just wanna understand

Hello, my alien

うりん そろえ Mystery (Yeah, yeah)
우린 서로의 Mystery (Yeah, yeah)

くれそ と とぅくっぴょるはん ごるっか (Oh)
그래서 더 특별한 걸까? (Oh)

おんじぇんが い はむそん もじゅる って
언젠가 이 함성 멎을 때

Stay (Ayy), hey (Ayy)

ね よぺ はむっけ いっそじゅお
내 옆에 함께 있어줘

よんうぉに けーそー ぎごせ
영원히 계속 이곳에

Stay (Ayy), hey (Ayy)

ね ちゃぐん せっきそんっからくちょろむ
네 작은 새끼손가락처럼

いるごぷ っぽね よるむぐぁ
일곱 번의 여름과

ちゅうん きょうるっぽだ おれ
추운 겨울보다 오래

すまぬん やくっそくっくぁ
수많은 약속과

ちゅおくっとぅるぼだ おれ
추억들보다 오래

うり きょぼく ちゃりみ きおんな
우리 교복 차림이 기억나

うり ちゅお かん ぴょー なん ぴょん よんふぁ
우리 추억 한 편 한 편 영화

まんどぅ さっこぬん こみでぃ よんふぁ
만두 사건은 코미디 영화

yeah, ayy, yeah, ayy

はぎょ ぽするる ちぇうん っそく いぇぎどぅるる
하교 버스를 채운 속 얘기들

いじぇ はむっけ driverる なが
이젠 함께 drive를 나가

はんぎょるがて くってえ うりどぅる
한결같애, 그때의 우리들

Hey ちみん おぬる
Hey 지민, 오늘

ね ばんえ とぅりむけちょ
내 방의 드림캐쳐

ちるりょんがね history
7년간의 history

くれそ と とぅくっぴょるはん ごるっか (Oh)
그래서 더 특별한 걸까? (Oh)

おんじぇんが い はむそん もじゅる って
언젠가 이 함성 멎을 때

Stay (Ayy), hey (Ayy)

ね よぺ はむっけ いっそじゅお
내 옆에 함께 있어줘

よんうぉに けーそく いごせ
영원히 계속 이곳에

Stay (Ayy), hey (Ayy)

ね ちゃぐん せっきそんっからくちょろむ
네 작은 새끼손가락처럼

いるごぷ っぽね よるむぐぁ
일곱 번의 여름과

ちゅうん きょうるっぽだ おれ
추운 겨울보다 오래

すまぬん やくっそくっくぁ
수많은 약속과

ちゅおくっとぅるぽだ おれ
추억들보다 오래

に せっきそんっからく ちょろむ うりん よじょね
네 새끼손가락 처럼 우린 여전해

に もどぅん ごる あら
네 모든 걸 알아

そろ みどやまん どぅぇ
서로 믿어야만 돼

いっちま こまぷったん く っぽなん まる ぼだん
잊지 마 고맙단 그 뻔한 말 보단

のわ な ねいるん ちょんまる
너와 나 내일은 정말

っさうじ あんきろ へ
싸우지 않기로 해

おんじぇんが い はむそん もじゅる って
언젠가 이 함성 멎을 때

Stay (Ayy), hey (Ayy)
You are my soulmate

よんうぉに けーそく いごせ
영원히 계속 이곳에

Stay (Ayy), hey (Ayy)
You are my soulmate

いるごぷ っぽね よるむぐぁ
일곱 번의 여름과

ちゅうん きょうるっぼだ おれ
추운 겨울보다 오래

すまぬん やくっそくっくぁ
수많은 약속과

ちゅおくっとぅるぼだ おれ
추억들보다 오래

おんじぇんが い はむそん もじゅる って
언젠가 이 함성 멎을 때

Stay (Ayy), hey (Ayy)
You are my soulmate

よんうぉに けーそく いごせ
영원히 계속 이곳에

Stay (Ayy), hey (Ayy)
You are my soulmate

いるごぷ っぽね よるむぐぁ
일곱 번의 여름과

ちゅうん きょうるっぽだ おれ
추운 겨울보다 오래

すまぬん やくっそくっくぁ
수많은 약속과

ちゅおくっとぅるぼだ おれ
추억들보다 오래


『친구 (Friends)』歌詞和訳

一際輝いていたソウル
初めてみる違う世界
汗だくのまま
出会ったお前は
何だか変わってる子だった

僕は月で 君は星で
僕らの会話は宿題みたいだったよね
ある日は親友、ある日は敵
I just wanna understand

Hello, my alien
僕たちはお互いに
mystery (Yeah, yeah)
だからより特別なのかな

いつかこの歓声が止むときは
stay (Ayy), hey (Ayy)
僕の隣にいてくれよ

いつまでもずっとここに
stay (Ayy), hey (Ayy)
君の小さな小指みたいに

7回の夏と
寒い冬よりも長く
数えきれない約束と
思い出より長く

僕らの制服姿を思い出す
僕たちの思い出 一遍、一遍が映画
餃子事件はコメディー映画
yeah, ayy, yeah, ayy

スクールバスを満たしていた色んな話
今は一緒にドライブに行く
ひたむきだったな あの頃の僕たち
「なぁジミン、今日さ…」

僕の部屋のドリームキャッチャー
7年間のhistory
だからより特別なのかな

いつかこの歓声が止むときは
stay (Ayy), hey (Ayy)
僕の隣にいてくれよ

いつまでもずっとここに
stay (Ayy), hey (Ayy)
君の小さな小指みたいに

7回の夏と
寒い冬よりも長く
数えきれない約束と
思い出より長く

君の小指みたいに僕らは相変わらず
君の事なら何でもわかるよ
お互いにただ信じあえばいいんだ
忘れるなよ “”ありがとう””なんてありきたりな言葉よりも
君と僕、明日は本当に
喧嘩しないようにしよう

いつかこの歓声が止むときは
stay (Ayy), hey (Ayy)
You are my soulmate

いつまでもずっとここに
stay (Ayy), hey (Ayy)
You are my soulmate

7回の夏と
寒い冬よりも長く
数えきれない約束と
思い出より長く

いつかこの歓声が合わさるとき
stay (Ayy), hey (Ayy)
You are my soulmate

いつまでもずっとここに
stay (Ayy), hey (Ayy)
You are my soulmate

7回の夏と
寒い冬よりも長く
数えきれない約束と
思い出より長く