BTS 『Born Singer』歌詞+和訳(カナルビ付き)

『Born Singer』公式Youtube

『Born Singer』韓国語歌詞+カナルビ

【グク】
I’m a born singer ちょむ ぬじょぼりん こべっ(I swear)
I’m a born singer 좀 늦어버린 고백 (I swear)

おんじぇな もぎまん へっそっとん しんぎるが ぬ なぺ いっそ(よぎ いっそ)
언제나 멀기만 했었던 신기루가 눈 앞에 있어 (여기 있어)

【テテ】
I’m a born singer おじぇみょん いるん こべっ
I’m a born singer 어쩌면 이른 고백

くれど のむ へんぼけ I’m good
그래도 너무 행복해 I’m good

【ユンギ】
なんせん ちょうむ ばんたんにらん いるむろ そん むで
난생 처음 방탄이란 이름으로 선 무대

さんにょん じょん ちょ むでうぃ まうむr たし こむね
삼년 전 첫 무대의 마음을 다시 검문해

よじょに でぐ ちょんのむ れぶぽわ だるげ おぶそっじ but
여전히 대구 촌놈 랩퍼와 다를게 없었지 but

あまちゅおらん だの うぃえ ぷろらん だのるr どっそっじ
아마추어란 단어 위에 프로란 단어를 덧썼지

くとろく うぉなどん むで, れぶうr はみょ ちゅむちゅr て
그토록 원하던 무대, 랩을 하며 춤출 때

あじく さらいっすむr ぬきょ ぴごなご ごどぅぇん ちゅrとぅぇぐん
아직 살아있음을 느껴 피곤하고 고된 출퇴근

たうぃぬん ぎょんでぃrま ね ね さらむどぅり じきょぼにか
따위는 견딜만 해 내 사람들이 지켜보니까

もみ あぱど ぼてぃrま ね はむそんどぅり みりょおにか
몸이 아파도 버틸만 해 함성들이 밀려오니까

でぶぃ ちょのうぃ ちゃいじょむ あいどrぐぁ れぶぽ さい ぎょんぎぇえ
데뷔 전후의 차이점 아이돌과 랩퍼 사이 경계에

さらど よじょに ね ごんちぇげん らいみ ちゃいっそ
살아도 여전히 내 공책엔 라임이 차있어

でぎしrぐぁ むで さいえそん ぺんぬr どぅrご がさるr そ
대기실과 무대 사이에선 펜을 들고 가사를 써

いろん ねが にどぅr ぬんねぬん むぉが たらじょそ?
이런 내가 니들 눈에는 뭐가 달라졌어?

Damn, shit. なん よじょね
Damn, shit. 난 여전해

ねが びょねっだご? がそ じょね
내가 변했다고? 가서 전해

びょなむおぷし ぼんじるr じきょ I’m still rapperman
변함없이 본질을 지켜 I’m still rapperman

3にょんじょんぐぁ だるむおぷし れぶはご のれへ
3년전과 다름없이 랩하고 노래해

【グク】
I’m a born singer ちょむ ぬじょぼりん こべっ(I swear)
I’m a born singer 좀 늦어버린 고백 (I swear)

おんじぇな もぎまん へっそっとん しんぎるが ぬ なぺ いっそ(よぎ いっそ)
언제나 멀기만 했었던 신기루가 눈 앞에 있어 (여기 있어)

【ジン】
I’m a born singer おじぇみょん いるん こべっ
I’m a born singer 어쩌면 이른 고백

くれど のむ へんぼけ I’m good
그래도 너무 행복해 I’m good

【ナム】
そrじき どぅりょうぉそっそ
솔직히 두려웠었어

くん そりん ちょのぁんぬんで なr じゅんみょんはんだぬんげ
큰 소린 쳐놨는데 날 증명한다는게

ぺんぐぁ ちぇくまん あrとん ねが いじぇ せさんぐr のrれきんだぬんげ
펜과 책만 알던 내가 이제 세상을 놀래킨다는게

I dunno, せさんうぃ ぎでちわ のむ びでちんはrかぼぁ
I dunno, 세상의 기대치와 너무 비대칭할까봐

どぅりょうぉっそ なるr みっおじゅぉっどん もどぅん さらむどぅるr ぺしん
두려웠어 나를 믿어줬던 모든 사람들을 배신

はげ どぅぇるかぼぁ むごうん おけるr ぴょご ちょっ むでえ おrら
하게 될까봐 무거운 어깨를 펴고 첫 무대에 올라

ちゃrなうぃ ちゃrぶん じょんじょく, すむr ごら
찰나의 짧은 정적, 숨을 골라

ねが じきょぼぁっどん さらむどぅり いじぇん なr じきょぼご いんね
내가 지켜봤던 사람들이 이젠 날 지켜보고 있네

はんさん おりょぼぁっどん TVそく くどぅり ちぐむん ね みて
항상 올려봤던 TV속 그들이 지금은 내 밑에

ちゅまどぅんちょろむ すちr とぅむど おぷし
주마등처럼 스칠 틈도 없이

はんぼんぷにん よんぐぐん しじゃくどぅぇぼりょっじ
한번뿐인 연극은 시작돼버렸지

さんぶんまね じゅんばらん ね さんにょんうぃ ぴたむ
3분만에 증발한 내 3년의 피땀

ぴとじぬん まいくわうぃ きさうむ
피터지는 마이크와의 기싸움

みょっしぶちょいr ぷにおっじまん とっとき そたね I’m fuckin real
몇십초일 뿐이었지만 똑똑히 쏟아내 I’m fuckin real

やむま に くむうん むぉや なぬん れぶすたが どぅぇぬん ごや can’t you feel
얌마 니 꿈은 뭐야 나는 랩스타가 되는 거야 can’t you feel

くりご ねりょおん すんがん く はむそん, yeah I could read your mind
그리고 내려온 순간 그 함성, yeah I could read your mind

I could read your mind, むるむぴょ でしん みそまん
I could read your mind, 물음표 대신 미소만

まろぷし めむぼどぅるん くじょ ね おけるr どぅどぅりょじゅぉっそ
말없이 멤버들은 그저 내 어깨를 두드려줬어

こく おっくじぇかとぅんで すむ ばみ ふろぼりょっそ
꼭 엊그제같은데 스무 밤이 흘러버렸어

And let the haters hate on me. きぇねが ぬるさん へおん いr
And let the haters hate on me. 걔네가 늘상 해온 일

にねが きぼどぅ のりrどんあん なん ね くむどぅるr ちぇうぉっじ
니네가 키보드 놀릴동안 난 내 꿈들을 채웠지

そんぐるらす, hairstyle. うぇ よかぬんじ あら
썬글라스, hairstyle. 왜 욕하는지 알아

おちぇっどぅん すむされ のぼだ ちゃる ながぬん なや
어쨌든 스무살에 너보다 잘 나가는 나야

はは
하하

【テテ】
I’m a born singer ちょむ ぬじょぼりん こべっ(I swear)
I’m a born singer 좀 늦어버린 고백 (I swear)

おんじぇな もぎまん へっそっとん しんぎるが ぬ なぺ いっそ(よぎ いっそ)
언제나 멀기만 했었던 신기루가 눈 앞에 있어 (여기 있어)

【ジミン】
I’m a born singer おじぇみょん いるん こべっ
I’m a born singer 어쩌면 이른 고백

くれど のむ へんぼけ I’m good
그래도 너무 행복해 I’m good

【ホビ】
うりが とぅぃおっとん なr うり かち きょこっどん なr
우리가 뛰었던 날 우리 같이 겪었던 날

さんにょんいらん しがん, もどぅ はなが どぅぇっとん まうむ
3년이란 시간, 모두 하나가 됐던 마음

くろげ ふるりん ぴたむ なr ちょくしね
그렇게 흘린 피땀이 날 적시네

むでが くなん どぅぃ ぬんむり ぼんじね
무대가 끝난 뒤 눈물이 번지네

めすんがんまだ ちゃしんねげ たじめ ちょしむr いるじ あんけ 
매순간마다 자신에게 다짐해 초심을 잃지 않게

はんさん なだぶげ, ちょうむうぃ なえげ ぶくろぶじ あんけ
항상 나답게, 처음의 나에게 부끄럽지 않게

So we go we go we go 
So we go we go we go

ど うぃろ うぃろ うぃろ 
더 위로 위로 위로

【BTS全員】
I’m a born singer ちょむ ぬじょぼりん こべっ(I swear)
I’m a born singer 좀 늦어버린 고백 (I swear)

おんじぇな もぎまん へっそっとん しんぎるが ぬ なぺ いっそ(よぎ いっそ)
언제나 멀기만 했었던 신기루가 눈 앞에 있어 (여기 있어)

I’m a born singer おじぇみょん いるん こべっ
I’m a born singer 어쩌면 이른 고백

くれど のむ へんぼけ I’m good
그래도 너무 행복해 I’m good

『Born Singer』歌詞和訳

(グク)
僕は生まれつきの歌手 ちょっと遅れてしまった告白 (僕は誓うよ)

いつも遠かった蜃気楼が目の前にある(ここにある)

(テテ)
僕は生まれつきの歌手 たぶん少し早い告白

それでもとても幸せ I’m good

(ユンギ)
生まれて初めて防弾という名前で立ったステージ

僕の3年前の気持ちがよみがえる

僕はいまだに大邱の田舎ラッパーだけど

プロになった

もうアマチュアじゃない

立ちたくて仕方なかったステージでラップやダンスをしているとき

大変でしんどくても、すごく生き生きと感じられるのは

あなたたちが支えてくれているから

身体が痛くなっても耐えられるは

あたたたちが僕の名前を叫ぶのが聞こえてくるから

僕は今アイドルとラッパーの境界にいる

でも僕のノートはリズムで埋め尽くされている

待合室とステージの間にペンをもって歌詞を書く

以前とは違って見えるか?

僕は僕のままだ

誰が僕が変わったと言ったんだ?

彼らに伝えてくれ

僕は何も変わってない ラッパーマンのままだ

僕は3年前と同じのようにラップして歌っている

(グク)
僕は生まれつきの歌手 ちょっと遅れてしまった告白 (僕は誓うよ)

いつも遠かった蜃気楼が目の前にある(ここにある)

(ジン)
僕は生まれつきの歌手 たぶん少し早い告白

それでもとても幸せ I’m good

(ナム)
正直怖かった

自分で叩いた大口を証明できるのか

いま世界を驚かせようとしているけど

それは僕のペンと本だけしか知らない

分からない 周りの期待とあまりにもかけ離れているかも

信じてくれたみんなを裏切るのが怖い

でも肩を伸ばしてデビューステージに登る

落ち着いて 呼吸を整える

僕が見たことのある人が今は僕を見てる

いつもテレビで見てた派手なスターがいる

たった一回のステージがあっという間に始まった

3年間の努力を見せる時間は3分

ほんの数秒に感じたけど 自分の全てを出し切った 本当だ

ねえ、あなたの夢はなに?僕の夢はラップスター、分かるかい?

そしてステージを降りた瞬間の歓声

みんなの心が読める

みんなの心が読める

もう何も聞かないで 僕は笑顔になった

メンバーが僕の肩を叩いてくれたのが

まるで昨日の事みたいだけど あれからもう20日過ぎた

ヘイターはヘイターのままで放っておくよ それが奴らの仕事さ

奴らがキーボードを叩いてる間 僕は自分のキャリアを築き上げてく

サングラス、ヘアスタイル、奴らが僕をを侮辱する

その理由は僕が20歳で奴らよりも優れているからさ

ハハ

(テテ)
僕は生まれつきの歌手 ちょっと遅れてしまった告白 (僕は誓うよ)

いつも遠かった蜃気楼が目の前にある(ここにある)

(ジミン)
僕は生まれつきの歌手 たぶん少し早い告白

それでもとても幸せ I’m good

(ホビ)
僕たちが走ってきた日々を思い出す

3年という時間 みんなひとつになった心

僕の血と汗が僕を濡らし

ステージの後は涙が流れる

僕はいつも初心を忘れないことを自分に誓う

いつも自分でいて、自分に忠実に生きる

より高く より高く

もっと上へ戻る

(BTS全員)
僕は生まれつきの歌手 ちょっと遅れてしまった告白 (僕は誓うよ)

いつも遠かった蜃気楼が目の前にある(ここにある)

僕は生まれつきの歌手 たぶん少し早い告白

それでもとても幸せ I’m good